Anyway, just to prove I don't spend my whole time Googling myself, here are a few thoughts on the last three books I read, none of which mention Radiohead.
My Year of Meat, by Ruth L Ozeki, is the story of Jane Takagi-Little, a documentary maker tasked with producing a lifestyle/cookery show for Japanese television. The show is sponsored by an American meat consortium, and Jane finds herself under constant pressure to present gaijin flesh in the best possible light, even when she uncovers some nasty truths about the way it's produced. Her story is interwoven with that of Akiko, the meek, traumatised wife of the show's tyrannical, macho producer.

Taichi Yamada's In Search of a Distant Voice also deals with East-West relations, but the similarities with Ozeki's novel pretty much end there. It's set in Tokyo, with an extended flashback to Portland, Oregon, the source of the traumas that bedevil the central character, immigration officer Kasama Tsuneo.
It's essentially a story about memory and guilt, with overtones that hint at the supernatural. In this, the most obvious link is with the work of Haruki Murakami: the conflict of male bourgeois mundanity with female transcendence, and the deadpan, slightly melancholy style accentuate the comparison. The disembodied voice that addresses Tsuneo, making him doubt his sanity, also hints at Waugh's Gilbert Pinfold. But if there's a single work that's echoed here it's Nicolas Roeg's adaptation of Don't Look Now: we get a sudden, traumatic death; a quest that combines redemption and explanation; a blind woman; one character is even likened to Donald Sutherland. The publishers rather hammer home the similarities by placing a small figure in a red hood on the cover.
There's an element of resolution in the narrative: we discover the details of what happened in Portland, and the identity of the mysterious 'Eric'. But the voice that haunts Tsuneo remains elusive, without a conclusive twist or tidy answers.
At first, Christopher Priest's The Separation seems to be on the genre-driven path to neatness and completeness. It's fairly clear that we're in the realm of alternate realities, as a fictional historian investigates a World War II that left Britain prosperous, America broke, and Madagascar taking a far more important role in proceedings than we imagined. We then flip back to the Berlin Olympics of World War II, and find that two of our key characters are identical twins. Everything seems set for a tale of intrigue that revolves around mistaken identities and chance happenings that change the course of events, probably with historical figures appearing in the fictional narrative.

As I get older, I find myself more and more drawn to books, like Yamada's and Priest's, that fail to offer trite conclusions. Maybe because the realisation slowly dawns that life is drawn in shades of beige, rather than the primary certainties that seem so appealing when you're young. The odd thing is that Ozeki's book is, superficially at least, the most 'realistic' of the three. But a novel about an immigration officer who talks to ghosts, and another that shows Hitler living to a ripe old age, are essentially the ones that feel true to life.
7 comments:
I love The Separation (and, really, all things Priest) a great deal - particularly how it deliberately makes it impossible to tie everything together sensibly at the end.
Interesting you should choose to talk about it after drawing attention to the differences in your own narrative voice in the 'alternate' Cultural Snow from ver past.
My Year Of Meat - I enjoyed that one, mainly because of the subject matter, seamy hormonal additive fast food nation type thing - and the wry portrayal of what an intelligent independent-minded woman has to put up with in Japan. (Wasn't she a cop-killer? That vague thought comes to mind - or was that someone else?) The Separation sounds good though.
That was Voice from the Village by the way. Er, technology has me beat.
OA: Oooh, I hadn't noticed that. Although I never think of myself as having a 'narrative voice'. It's like being aware of having an accent. (I speak moderately estuarised RP, therefore I have no accent, except when I'm talking to Americans.)
Voice: Oh, I quite enjoyed it, and the characterisation of the two women was good. I just thought it all became a bit too tidy at the end, and equation of masculinity, violence, capitalism and meat was a bit too overdone. Like a bad steak.
The last three books I haven't read...
gaijin flesh?! Ugh! Cannibalism!
oh... Speaking of gaijin maybe it takes a gaijin to take note of the accessible fluency in the Japanese idiom that unites Taichi Yamada and Haruki Murakami in their universal appeal.
Christopher Priest? Sorry, don't know the guy.
Sorry, I didn't phrase that very elegantly, did I?
I do find that a number of Japanese writers (Murakami, Yamada, Banana Yoshimoto) do seem to have this air of wry melancholy about them. This may be down to the translators; on the other hand Ishiguro (who, of course, writes in English, and isn't really Japanese, although his roots obviously have an impact on his work) has the same sort of feel.
Don't want to make generalisations, and I haven't read enough J-Lit to do so: there are others who don't seem to be like this: Ryu Murakami; Eri Makino; Genichiro Takahashi. And a study of British literature that drew all its conclusions from Nick Hornby and Tony Parsons would draw equally odd conclusions...
I reviewed My Year of Meat not long ago on Llewtrah's Soapbox, having re-read it recently.
Saw the review of your magnificent book in the Guardian at the weekend!
Post a Comment